חברת תרגומים מקצועית לעבודה מידית על כל סוגי התרגומים


בשלב זה, אנו שמים לב גם ללוחות הזמנים כדי לבדוק אם הסוכנות עומדת בהם. רביעית, אנו משתמשים בקריטריונים שלנו להערכת השירות ולכתיבת הערכות כנות וללא משוא פנים. סמכו עלינו, התרגום שלכם מוסמך ל- USCIS יידע שהוא פוגע בכל פעם מחדש.

בעזרת התרגומים המהירים שלנו

אתה יכול להיות בטוח שמסמכים דחופים יתורגמו במהירות. אנו מעסיקים מתרגמים אנושיים בכדי להבטיח תרגומים באיכות גבוהה העומדים בתקני ISO 17100. אנו יכולים לעזור לך לתרגם את המסמכים שלך על בסיס התעשייה שלך עם יותר מ -2,000 מתרגמים על כל צרכי התרגום שלך.

הבלשנים המנוסים שלנו עובדים עם תרגום מכונה ותוכנת תרגום בעזרת מחשב. בכל הנוגע לשפות, התרגומים שלנו הם בעיקר ספרדית, אך כישורי התרגום שלנו אינם שווים לאלה של סוכנויות התרגום שלנו, השולטות ביותר מ -100 שפות מבוקשות אחרות.

חברה זו מספקת שירותי תרגום איכותיים הניתנים על ידי צוות מנהלים ובלשנים מקצועיים המסוגלים לענות על צרכיך בצורה הטובה ביותר

שירותי התרגום שלנו מתרגמים מסמכים כגון תעודות לידה, דוחות, פוסטים וספרים ברשתות החברתיות, מספקים שירותי פרשנות אישית לפגישות וכנסים ועובדים עם חברות כדי לשווק את הרעיונות שלהם בצורה מושכת, המכונה גם לוקליזציה. אם כבר לא ניתן לתרגם את המסמך שלך או אתר התרגום הרשמי שלנו, תרגום Lexis הוא איש הקשר שלך.

החברה שלך מחויבת לספק שירותי תרגום איכותיים המבוססים על הטכנולוגיה העדכנית ביותר

יחד עם מתרגמים אנושיים אשר יודעים על היקף העבודה שלך. לחברה למעלה מ -170,000 לקוחות במגוון תעשיות והיא מספקת מומחיות בתרגום וידאו במגוון רחב של מגזרים. לא משנה מה צרכי התרגום הרב לשוני שלך, לחברה זו יש יותר מ -10,000 בלשנים מנוסים המוכנים להשתלט על שירותי התרגום שלך.

החברה מציעה פתרונות תרגום בהתאמה אישית

כולל תרגום וידאו ותמלול במגוון שפות. כשזה מגיע לתרגום עסקים, אתה נמצא בידיים הבטוחות של אחת מסוכנויות התרגום האמינות ביותר בעולם. החברה ידועה בתעשייה בזכות האמינות שלה עם הכלי שלה לתרגום מחשבים (CAT), שנבחר על ידי הנציבות האירופית בשנת 2013 כדי להחיות את תשתית זיכרון התרגום שלה, ועבדה עם הפרלמנט האירופי, בית הדין האירופי לשירותי רואי חשבון וששה אחרים המוסדות הגדולים באירופה.

כדי להבטיח את השירות הטוב ביותר, ל- Straker Translation יש צוות גלובלי הפרוס על פני 9 מדינות ברחבי העולם. AST Language Services הוא שותף לשפה המספק שירותי תרגום מדויקים ומקצועיים. קבוצת United Language היא שותפה ייעודית לשפה המציעה שירותי תרגום איכותיים לאנשי מקצוע המבינים בענף שלך ומספקים דיוק, גמישות, ידע ואבטחה.

השירותים המוצעים על ידי Straker כוללים תרגום עסקי ותאגידי

תרגומים אישיים, מחברי CMS, תרגום מכונה ואוטומציה של תרגום. אנשים העובדים בסוכנויות מבצעים עבודות תרגום מיוחדות על מסמכים טכניים, משפטיים וכלליים. חברות שעובדות עם Straker מקבלים תקני איכות ואישורים ISO גבוהים עבור התרגום שלהן של אמצעי אחסון, מילים שמורות ומילוני מונחים.

תרגומים באיכות גבוהה הם מה שחברות זרות צריכות להיכנס לשוק המקומי

אם המידע שאתה מספק מתורגם בצורה גרועה, מוצרים, שירותים והצעות קמעונאיות אחרות הן חסרות משמעות. כדי לתרגם עבור חברה, נדרש יותר ממילה במילה כדי לייצר תרגום אנושי.

GTS מציעה את התעריפים התחרותיים ביותר בתעשיית התרגום

החל מ- 0.09 $ למילה (PS 0.07) לביקורות מקצועיות על תרגום מקוון. הקלק כאן לקריאת הנחיות התמחור לתמחור התרגום שלנו והתחלת פרויקט התרגום שלך עוד היום. תרגום GTS נבחר לאחת מחברות התרגום המובילות לשנת 2020.

על מנת לבחור את שירות התרגום הטוב ביותר

ריכזנו רשימה של 50 חברות תרגום וסידרנו אותן בהתבסס על התמחותן בשירותים, המציעות תעשייה- ניסיון ספציפי בתחומי האוצר, המשפטים, השיווק, התיירות, החינוך והמסחר האלקטרוני. לקוחות יכולים לבחור מתוך מגוון רחב של חברות תרגום מקוונות המציעות הזמנה, משלוח ועריכה של מסמכים מקוונים בפורמטים של קבצים אלקטרוניים. קבל תעריפים מקוונים מיידיים עבור כל סוגי תרגומי המסמכים.
בכדי לקרוא מידע על חברת תרגומים מקצועית לעבודה מידית על כל סוגי התרגומים ואנלין שירותי תרגום מקצועיים עליך להעיף מבט ב- anlin.co.il

כל 50 חברות התרגום ברשימה שלנו מספקות תרגומים מדויקים ובמחירים סבירים בענפיהם

בעלי מוניטין איתן, מציעים תמיכת לקוחות באיכות גבוהה ואתרים נוחים לשימוש. סקרנו את אתרי האינטרנט שלהם ואת סקירות הלקוחות שלהם, תוך התמקדות בגורמים כגון דיוק התרגום, התמחור, התמחות בתעשייה, שירות לקוחות ובהירות האתר. הזמנו גם תרגומים מוכווני ניהול שנבדקו באתרים על ידי חברות אמיתיות ומומחי תרגום.

שירות תרגום שוטף מספק תמיכה רציפה מצוות המוקדש לעבודה עם החברה שלך להבטחת המשכיות בתרגום מסמכי אינטרנט וטקסט

לקוחות משתמשים בתרגומים כאלה לפגישות ולמטרות רשמיות אחרות, ולעתים קרובות הם דורשים הגהה. זוגות שפה אופייניים ולוקחים יותר זמן בהתאם לחברה.

מאשרת לא רק את הפרטים של תעשיית התרגום והלוקליזציה, אלא גם מאשר ומתעד את תהליך שירותי התרגום / לוקליזציה. זהו תקן אובייקטיבי המבטיח כי אמצעי איכות מסוימים ייצמדו לארגון המוסמך.

מתרגמים העובדים בשירות תרגום מוסמך חייבים לעמוד בדרישות מסוימות כגון הסמכת תרגום מתקדם או כישורים להתמחות מקבילה

בנוסף לשנתיים או יותר של ניסיון בתרגום מתועד ולפחות חמש שנות ניסיון בתרגום מקצועי. הנחיות כאלו מראות כי סוכנות מקצועית אמינה ובטוחה בטוחה שמוצריה מומחים. החברה מספקת שירותים רבים מכיוון שהיא מומחית בענפים רבים.

בדף האינטרנט תוכל להקליד מילה או ביטוי למסמך טקסט גדול

לבחור שפת תרגום וללחוץ על כפתור תרגום כדי לראות את התוצאות. יש לו מקלדת על המסך המאפשרת למשתמש להאזין לטקסט המתורגם. שדה הטקסט המתורגם מכיל גם דוגמאות נוספות לתרגומים הניתנים להפעלה או כיבוי כך שטקסט הקלט יהיה שונה.

Related Posts

תרפיה במוזיקהתרפיה במוזיקה

השימוש במוזיקה בסביבות רפואיות הופך תכוף יותר ויותר, מה שהוביל להבחנה בין רפואה מוזיקלית לטיפול במוזיקה רפואית. במאמר זה אנו נתמקד בעיקר באחרון, ונכוון לספק לחולים הקלה בתסמינים. מוזיקת ההרפיה

כל מה שלא ידעת על שירותי מחשוב לעסקיםכל מה שלא ידעת על שירותי מחשוב לעסקים

ספקי שירותי ענן הופכים את משאבי המחשוב כגון יישומי SaaS, מכונות וירטואליות (VMs) בודדות (חומרת מחשוב מתכת חשופה) ופלטפורמות פיתוח תשתיות מלאות לזמינות לשימוש באינטרנט הציבורי כמעין מחשוב ענן. עסקים

דילוג לתוכן